Alejandro Alonso, blind psykolog och poet, berättar om sin bok Los Rengos de Perón (Perons Krymplingarna). https://www.colihue.com.ar/fichaLibro?bookId=31422
Funtionsvariation
Funktionsnedsättning: Ny tolkning av begreppet som social kategori
Rosario De Gennaro Översättare: Hugo Klappenbach För inte så länge sen, när jag kom till en ansedd skola i Buenos Aires för att skriva in …
Caliandra – din röst, vår röst
COVID-19-pandemin exponerade flera och gamla problem i Brasilien, främst de som utsätts för den mest utsatta och fattiga befolkningen, inklusive personer med funktionsnedsättning och kvinnor. …
För fullständig inkludering och jämställdhet
Översättning: Hugo Klappenbach LatiCe har tecknat ett samarbetsavtal med den civila föreningen I+E (Inkludering+Jämställdhet, övers. anmärkning), en organisation som har som sitt främsta mål att …
Mödrar till personer med funktionsnedsättning, Argentina
Frente de mujeres, Encuentro nacional de mujeres con discapacidad Comisión de madres: Fedra Justo, Ivana Ludueña Översättning: Hugo Klappenbach Vi vill vara barn ska vara …
Acceptera mig! Jag kan också – FADCANIC
Vi presenterar här det projektet som FADCANIC genomför i Bilwi (Nicaragua) med barn och ungdomar med funktionsvariation. Your browser does not support the video tag.
Ge mig en chans – FADCANIC
Foto: Tidig stimuleringsterapi hemma. Projektet ”Ge mig en chans” FADCANIC LatiCes översättare: Emma Palmgre FADCANIC främjar att pojkar, flickor och tonåringar med funktionsnedsättningar åtnjuter rätten …