Översättare: Stella Moreno ”Laboratorier” är ett steg mot utvecklingen från det kollektiva i entreprenör i förhållande till tidigare praktiska verkstäder som gastronomi. Tanken är det …
Projekt
Workshops för förebyggande av sexuellt och könsrelaterade våld
Översättare: Stella Moreno Verksamheten ägde rum den första veckan i juli, den här aktiviteten var uppdelad i 2 sessioner: skolstöddeltagare och föräldrar. Målet var att …
Vi pratar om hållbar utveckling med Marcos Arzuaga
Marcos Arzuaga berättar om de agroekologiska projekten som Fundación Logros genomför i norra Uruguay. Marcos lyfter fram skapandet av utbildningsutrymmen för barn och ungdomar samt …
Att arbeta för fullständig inkludering och jämlikhet för personer med funktionsnedsättning
I den här videon ger vi ordet till Celeste Dimeglio så att hon själv kan berätta om i + e, en förening av civilsamhället i …
Även kvinnor med funktionsnedsättning har rättigheter
Vi intervjuar Rosario de Gennaro, en av arrangörerna av det första mötet för kvinnor med funktionsnedsättning i Argentina.
Kvinnor som diskuterar kvinnofrågor
Med den här videon vill vi ge till kännedom det första projektet som kvinnorna från Hormigón Armado Kollektivet genomförde tack vare stödet från kvinnofonden – …
Invigning av I + E Genusområdet
Översättare: Stella Moreno Den 20 maj i år invigde vi I + E Genusområde. Ordförande för vår Civila Förening för fullständig inkludering och jämlikhet, Celeste …
Fem ingivelser från Hormigón Armados ungdomar om manligheten
César Antezama/Flavia Lima Översättare: Hugo Klappenbach De s.k. Studier om Maskulinitet (SOM) utgår från visa teoretiska premisser som byggs upp från slutet av 1900-talet fram …
”Adelante muchachas”, framsteg har gjorts i att samla in information
Tonårsmödrar från Instituto Corazón de Rosario Murillo (4 årskurs, lördags skiftet) I och med att intervjuerna har avslutats fortsatte framstegen i för-studien “Adelante Muchachas”: 8 …
Fundación Logros
Text i bilden: Lag 19580, Våld i nära relationer Damfotbollsspelare organiserar aktiviteter från ett genus- och socialinkluderings perspektiv. Översättare: Hugo Klappenbach Den 4 och 11 …